1
00:00:00,020 --> 00:00:04,510
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:04,650 --> 00:00:09,470
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:26,370 --> 00:00:28,814
Fine, Intern.
4
00:00:29,863 --> 00:00:33,487
With this, I'm now sure,
5
00:00:35,240 --> 00:00:38,917
the feelings I have for you
6
00:00:39,018 --> 00:00:42,281
is that of humiliation.
7
00:00:45,910 --> 00:00:50,818
It's because
I need proper pay back for this, Intern.
8
00:00:50,819 --> 00:00:53,767
Why I ought to...!
9
00:00:58,590 --> 00:01:02,770
I'll see you after a bath, Intern.
10
00:01:09,560 --> 00:01:14,080
Can I really stop being your guardian?
11
00:01:14,200 --> 00:01:16,320
That's what I said.
12
00:01:16,580 --> 00:01:21,810
Can I really stop holding back now?
13
00:01:53,510 --> 00:01:56,810
Oh, my... how?
14
00:01:57,100 --> 00:01:58,660
What do you mean how?
15
00:01:58,780 --> 00:02:02,860
You should go in to sleep
before you catch a cold.
16
00:02:04,660 --> 00:02:06,580
There you go.
17
00:02:18,920 --> 00:02:20,570
Good night.
18
00:03:24,840 --> 00:03:27,000
Where is it?
19
00:03:30,990 --> 00:03:32,740
Noona, are you looking for something?
20
00:03:32,860 --> 00:03:37,520
Ba Wool, where are the anxiety pills?
21
00:03:38,930 --> 00:03:42,820
Ba Wool, is it there?
22
00:03:48,840 --> 00:03:52,800
Why are you taking that instead of
laxatives? Did something shocking happen?
23
00:03:52,920 --> 00:03:59,750
It seems... a tsunami will hit soon.
24
00:03:59,870 --> 00:04:05,070
107, 108, 109, 110, 111...
25
00:04:05,190 --> 00:04:07,040
Boss.
26
00:04:07,590 --> 00:04:10,460
Why are you suddenly exercising
in the middle of the night?
27
00:04:10,580 --> 00:04:13,330
I’m preparing for a tsunami.
28
00:04:14,330 --> 00:04:20,080
112, 113, 114...
29
00:04:20,400 --> 00:04:22,030
Ahjussi!
30
00:04:23,990 --> 00:04:29,090
Ahjussi, this is a no parking zone,
so you can't park your car here.
31
00:04:35,600 --> 00:04:41,390
I know.
I wasn't parking my car.
32
00:04:42,110 --> 00:04:44,640
Ahjussi, you need to move your car.
33
00:04:45,470 --> 00:04:47,560
You're saying you won't even remove it,
am I right?
34
00:04:47,680 --> 00:04:49,550
Ahjussi, shall I call the police?
35
00:04:49,670 --> 00:04:52,070
Do you want to get a ticket?
36
00:04:53,090 --> 00:04:55,770
Not here.
37
00:04:58,030 --> 00:05:02,300
Rather,
I'm telling you to give a ticket over there.
38
00:05:04,550 --> 00:05:05,385
[Special]
39
00:05:05,386 --> 00:05:07,564
You're special Yang Eun Bi.
40
00:05:08,520 --> 00:05:14,970
But I think you will be
a different kind of special in the future.
41
00:05:15,090 --> 00:05:16,466
[Jealous]
42
00:05:16,501 --> 00:05:19,197
The moment we talk about Dog Chi Soo
your temper rises,
43
00:05:19,198 --> 00:05:20,040
making me all jealous...
44
00:05:20,160 --> 00:05:23,170
I also know how hot this woman is.
45
00:05:23,290 --> 00:05:25,310
[Hot]
Pillar.
46
00:05:26,760 --> 00:05:30,901
Do you really... Me?
47
00:05:31,294 --> 00:05:34,951
Can I really stop holding back now?
48
00:05:43,820 --> 00:05:50,990
[Bingo]
49
00:05:59,050 --> 00:06:04,755
I can't catch a cold now.
50
00:06:06,560 --> 00:06:09,249
Now, really...
51
00:06:09,369 --> 00:06:11,940
I really can't stand it anymore.
52
00:06:13,740 --> 00:06:18,290
Boss, you have to bear it.
53
00:06:23,050 --> 00:06:25,520
Eyy, you, seriously...
54
00:06:32,030 --> 00:06:35,560
Noona!
Are you trying to kill us?
55
00:06:39,690 --> 00:06:41,070
Ba Wool!
56
00:06:41,190 --> 00:06:44,670
Ba Wool, you'll be quick, won't you?
57
00:06:47,510 --> 00:06:51,910
Even in the morning, my wife's so pretty;
it causes a traffic jam.
58
00:07:06,500 --> 00:07:11,310
So pretty it causes a traffic jam?
59
00:07:12,870 --> 00:07:17,560
I didn't even wear makeup.
If even like this, he says I'm pretty...
60
00:07:19,230 --> 00:07:23,870
You... Why are you here so early?
61
00:07:26,130 --> 00:07:28,320
It's the weekend, isn't it?
62
00:07:28,540 --> 00:07:32,992
That recipe,
or shark's fin thing...
63
00:07:33,635 --> 00:07:34,902
Aren't we doing it?
64
00:07:34,970 --> 00:07:38,060
Arranging the problem by these four events,
65
00:07:38,180 --> 00:07:41,530
and putting them through
the SPSS software analysis,
66
00:07:41,650 --> 00:07:46,950
the results of the testing in each event
revealed that...
67
00:07:49,260 --> 00:07:50,670
the common factor is that woman.
68
00:07:50,790 --> 00:07:51,760
That woman?
69
00:07:51,880 --> 00:07:54,410
Yes, it's Teacher Yang Eun Bi.
70
00:07:54,530 --> 00:07:59,700
So you're saying all this happened
because of Ms. Yang?
71
00:07:59,820 --> 00:08:03,150
Yes, that seems to be the case.
72
00:08:05,580 --> 00:08:08,980
Cha Chi Soo has gone out
to do that part-time thing again today?
73
00:08:09,100 --> 00:08:12,430
Yes. Even if he doesn't go to school
he will definitely go out to the shop.
74
00:08:12,550 --> 00:08:17,680
Thanks to that, there are positive results
on his image marketing.
75
00:08:22,080 --> 00:08:24,140
It seems to be going well.
76
00:08:24,600 --> 00:08:28,050
For now, let's just let it be.
77
00:08:28,170 --> 00:08:33,540
We might still need Ms. Yang
when we take over that shop.
78
00:08:38,720 --> 00:08:41,120
Your face is puffy.
79
00:08:41,410 --> 00:08:44,110
It seems you didn't get
a good night's sleep.
80
00:08:45,540 --> 00:08:48,360
Is that so? I stayed up studying
till quite late last night.
81
00:08:48,480 --> 00:08:50,570
Studying?
82
00:08:50,930 --> 00:08:55,160
It seems you must have been studying
really hard last night.
83
00:08:55,280 --> 00:08:55,990
That's right.
84
00:08:56,110 --> 00:08:58,560
I'll start then.
85
00:08:59,259 --> 00:09:01,738
I was thinking of doing it
with a cheese base that you like.
86
00:09:01,858 --> 00:09:05,381
Cheese?
Cheese is good.
87
00:09:09,010 --> 00:09:12,070
You like that kind of thing too, right?
88
00:09:13,600 --> 00:09:15,470
The "cheesy" stuff...
89
00:09:15,590 --> 00:09:18,000
That's right.
Because we have to cut the cheesiness
90
00:09:18,120 --> 00:09:19,382
I was thinking of adding onion
91
00:09:19,383 --> 00:09:21,655
- and red pepper...
- Onion?
92
00:09:22,270 --> 00:09:28,220
Onion* and really hot** red pepper will go
very well together. (*Kang Hyuk, **Eun Bi)
93
00:09:28,540 --> 00:09:30,251
And lastly,
I was thinking of using black pepper
94
00:09:30,252 --> 00:09:33,590
- to bring out the sharp taste...
- Black pepper?
95
00:09:34,850 --> 00:09:36,530
I don't think we can do that.
96
00:09:36,650 --> 00:09:42,550
Achoo...
If that happens, what would you do?
97
00:09:45,980 --> 00:09:47,759
What's wrong?
98
00:09:49,231 --> 00:09:52,362
Are you imagining something?
99
00:09:52,390 --> 00:09:53,680
Hey!
100
00:09:53,800 --> 00:09:56,450
You are usually high strung, but why
are you behaving like this all day today?
101
00:09:56,570 --> 00:09:58,690
Did you eat some twisted donuts?
102
00:09:58,810 --> 00:10:01,790
Twis... Twisted donut?!
103
00:10:05,100 --> 00:10:10,020
It's probably you
who ate the twisted donut.
104
00:10:11,133 --> 00:10:12,504
Just because...
105
00:10:17,360 --> 00:10:20,060
Did you have a fight with my wife again,
Ssa* Chi Soo? (*from “ssa-um” = fight)
106
00:10:20,180 --> 00:10:21,790
What is it that you want to say?
107
00:10:21,910 --> 00:10:25,790
I hope that you will stop hating my wife.
108
00:10:25,910 --> 00:10:27,660
And why is that?
109
00:10:28,080 --> 00:10:31,190
Whether I hate or want revenge on Intern,
110
00:10:31,310 --> 00:10:34,250
what has it got to do with you?
111
00:10:37,110 --> 00:10:42,530
Intern... You must really like her.
112
00:10:42,650 --> 00:10:47,580
If you ask me such a direct question
so early in the morning...
113
00:10:48,990 --> 00:10:52,390
I get embarrassed.
114
00:10:52,510 --> 00:10:53,540
My face can't turn red.
115
00:10:53,660 --> 00:10:56,280
My face is becoming red, isn't it?
A blush is forming already, isn't it?
116
00:10:56,400 --> 00:10:58,660
My face can't turn red.
Seriously...
117
00:10:58,780 --> 00:11:01,160
I can’t let my face get red...
118
00:11:01,749 --> 00:11:06,530
What is this? Seriously?!
Don't just lie down!
119
00:11:16,080 --> 00:11:18,070
Anything?
120
00:11:20,260 --> 00:11:23,070
I am going to make cheese ramen.
121
00:11:29,950 --> 00:11:34,880
I am going to have to order a special apron
for you, My Wife,
122
00:11:35,560 --> 00:11:39,810
because your waist is so tiny.
123
00:12:02,770 --> 00:12:05,270
What?
Where are you going?
124
00:12:05,390 --> 00:12:07,530
To wash my hands!
125
00:12:08,740 --> 00:12:10,490
Don't you wash your neck?
126
00:12:10,610 --> 00:12:11,630
Why do you keep scratching it?
127
00:12:11,750 --> 00:12:13,870
So dirty!
128
00:12:32,130 --> 00:12:33,470
What was that?
129
00:12:33,590 --> 00:12:35,250
It seems something just passed by.
130
00:12:35,370 --> 00:12:37,020
I wonder.
131
00:12:37,190 --> 00:12:41,337
It seems something really hot passed by.
132
00:12:55,860 --> 00:13:00,017
[Episode 10: A Streetcar Named Desire]
133
00:13:00,118 --> 00:13:03,320
(*cha = car in Korean)
[Episode 10: A StreetCHA Named Desire]
134
00:13:13,240 --> 00:13:17,120
Hey, did you go to the Han river
to wash your hands?
135
00:13:25,260 --> 00:13:26,690
What's wrong?
136
00:13:26,810 --> 00:13:29,000
You suddenly ditched work...
137
00:13:29,170 --> 00:13:31,790
Did you have a fight with Teacher again?
138
00:13:33,280 --> 00:13:36,560
Go Hyun Woo, you know...
139
00:13:37,890 --> 00:13:45,690
If you see someone and someone else
stuck together and your eyes are on fire.
140
00:13:45,810 --> 00:13:47,580
What is that?
141
00:13:48,170 --> 00:13:50,010
On fire?
142
00:13:50,400 --> 00:13:53,800
Did a customer spray black pepper on you?
143
00:13:54,340 --> 00:13:56,910
That's why I told you to be friendlier.
144
00:13:57,030 --> 00:13:58,490
It's not that!
145
00:13:58,610 --> 00:13:59,800
You know...
146
00:13:59,920 --> 00:14:01,990
When you see someone
and someone else together,
147
00:14:02,110 --> 00:14:04,333
then your crown starts heating up
148
00:14:04,334 --> 00:14:09,840
and here, it feels like...
like a train is crashing through.
149
00:14:10,030 --> 00:14:12,290
What is that?
150
00:14:13,840 --> 00:14:16,568
That...
151
00:14:17,628 --> 00:14:19,528
They call it jealousy.
152
00:14:19,870 --> 00:14:24,170
What?
Jealousy?
153
00:14:30,000 --> 00:14:37,600
There is a common factor
somewhere here... definitely.
154
00:14:51,450 --> 00:14:54,390
Where are Chi Soo and Ba Wool?
155
00:14:54,510 --> 00:14:57,180
Ba Wool has gone out to buy something.
156
00:14:57,300 --> 00:14:59,880
Cha Chi Soo said
he was going to wash his hands
157
00:14:59,900 --> 00:15:04,193
but did he go all the way to Nan Dae Pyong
River or something that he's still not back?
158
00:15:04,470 --> 00:15:07,630
Whom did you come to meet, Ms. White Lily?
159
00:15:07,750 --> 00:15:11,050
Cha Chi Soo?
If not, Ba Wool?
160
00:15:11,170 --> 00:15:13,840
Whomever I see first.
161
00:15:14,350 --> 00:15:16,037
I see.
162
00:15:17,430 --> 00:15:18,913
Eat up.
163
00:15:19,290 --> 00:15:21,080
Yes.
164
00:15:30,360 --> 00:15:36,240
How long have you known Cha Chi Soo,
Ms. White Lily?
165
00:15:36,360 --> 00:15:41,080
Probably for over 10 years,
since I first met him in elementary school.
166
00:15:41,200 --> 00:15:44,620
In that case, you've probably cried
in front of Chi Soo a number of times then.
167
00:15:44,740 --> 00:15:48,290
Cry in front of Chi Soo?
168
00:15:49,410 --> 00:15:52,300
That has never happened before?
169
00:15:53,950 --> 00:15:55,410
About Chi Soo...
170
00:15:55,530 --> 00:15:58,250
If on your birthday,
you ask for a Louis Vuitton bag
171
00:15:58,370 --> 00:16:01,480
or even date another person,
he can stand it.
172
00:16:01,600 --> 00:16:03,079
There's only one thing you can't do...
173
00:16:03,080 --> 00:16:07,719
Cry in front of Chi Soo,
you definitely cannot do that.
174
00:16:08,720 --> 00:16:12,290
What happens if you cry?
175
00:16:13,530 --> 00:16:16,490
That woman from that day on is poop.
176
00:16:16,610 --> 00:16:18,050
Poop?
177
00:16:18,650 --> 00:16:19,580
Yes.
178
00:16:19,700 --> 00:16:25,460
So, what I mean is, from that day on,
you're out of Chi Soo’s life.
179
00:16:35,170 --> 00:16:38,040
Oh, Dong oppa. Hello.
180
00:16:38,600 --> 00:16:40,160
Now?
[Don't cry – Hot woman]
181
00:16:40,161 --> 00:16:42,780
[Don't cry – Hot woman]
182
00:16:56,670 --> 00:17:00,050
Go in.
We'll go and have sherbet next time.
183
00:17:00,970 --> 00:17:02,790
Okay, bye.
184
00:17:06,800 --> 00:17:07,940
Who are you?
185
00:17:08,060 --> 00:17:09,500
Me?
186
00:17:09,620 --> 00:17:15,620
I am Yoon So Yi's lover,
husband, darling, honey.
187
00:17:16,230 --> 00:17:17,170
Who are you?
188
00:17:17,290 --> 00:17:20,820
Me?
An oppa she knows.
189
00:17:24,120 --> 00:17:27,590
What?
An oppa she knows?
190
00:17:31,460 --> 00:17:32,360
What is this?
191
00:17:32,480 --> 00:17:34,520
Who is this guy
who looks like a cotton swab?
192
00:17:34,640 --> 00:17:37,890
What, cotton swab?
Why are you dating this kind of crap?
193
00:17:38,010 --> 00:17:39,980
I'm going.
194
00:17:40,100 --> 00:17:42,560
Okay, Oppa, go safely.
195
00:17:43,800 --> 00:17:45,690
Ba Wool, when did you get here?
196
00:17:45,810 --> 00:17:47,950
Yoon So Yi!
197
00:17:48,070 --> 00:17:49,650
Who is that jerk?!
198
00:17:49,770 --> 00:17:52,060
Just an oppa I know,
why are you getting angry?
199
00:17:52,180 --> 00:17:53,440
Why am I getting angry?
200
00:17:53,560 --> 00:17:55,800
Shall I also play around with another girl
in front of you?
201
00:17:55,920 --> 00:17:57,640
Then we'll see how you feel.
202
00:17:57,760 --> 00:18:00,510
I don't think I'll get angry.
203
00:18:00,650 --> 00:18:03,180
Wow! What is this?
Is it mine?
204
00:18:03,300 --> 00:18:05,080
No!
It's mine.
205
00:18:05,200 --> 00:18:08,040
From today onwards, it's my girlfriend!
206
00:18:10,270 --> 00:18:13,260
Ba Wool! Bye!
207
00:18:21,420 --> 00:18:22,590
What is this?
208
00:18:22,710 --> 00:18:25,550
She asked me to come,
but where has she gone to again?
209
00:18:26,151 --> 00:18:32,251
[Hell Training – Recipe Development, D-22]
210
00:18:44,700 --> 00:18:52,300
Jea... Jea... Jea...
Jealousy.
211
00:18:52,470 --> 00:18:58,980
A feeling of hatred and envy
towards someone who is better off than me?
212
00:18:59,850 --> 00:19:01,630
Crazy!
213
00:19:02,670 --> 00:19:07,580
Onion is better than me?!
214
00:19:07,890 --> 00:19:09,810
Seriously, as if!
215
00:19:13,340 --> 00:19:17,000
Between husband and wife
or people in love...
216
00:19:17,120 --> 00:19:19,310
What are you doing here?
217
00:19:21,280 --> 00:19:26,550
What?
Oh, you said we should work.
218
00:19:26,790 --> 00:19:30,580
You told me it was hell training,
but where’s the hell?
219
00:19:31,000 --> 00:19:35,150
Ah, I also went to wash my hands
by way of Nak Dong River.
220
00:19:35,270 --> 00:19:35,980
Let’s go.
221
00:19:36,000 --> 00:19:38,310
Where to?
222
00:19:38,620 --> 00:19:42,240
I thought you said we were coming up
with that recipe thing.
223
00:19:42,360 --> 00:19:45,550
Even so we have to eat to do it, don't we?
224
00:20:23,300 --> 00:20:29,300
Could it be that you're jealous
of Teacher and our boss?
225
00:20:29,490 --> 00:20:34,960
What jealous?
What nonsense are you saying now?
226
00:20:35,080 --> 00:20:38,670
If you don't see that person,
you go crazy.
227
00:20:39,130 --> 00:20:42,320
You can't stand seeing her
with another person.
228
00:20:42,440 --> 00:20:47,220
If she meets eyes with another and laugh,
you're filled with deathly hatred.
229
00:20:47,340 --> 00:20:49,700
Oh! That's right! Exactly right.
230
00:20:49,820 --> 00:20:55,680
I must hate Intern so much
and that is why I am feeling this way.
231
00:20:56,360 --> 00:20:59,437
Stress disorder, culture shock
and humiliation all stuffed together
232
00:20:59,438 --> 00:21:03,269
making me hate Intern so much I could die.
233
00:21:04,490 --> 00:21:10,410
That's why I did that jealousy thing, right?
234
00:21:11,340 --> 00:21:14,190
No, it's the opposite.
235
00:21:16,060 --> 00:21:18,100
The chicken feet is served.
236
00:21:18,320 --> 00:21:20,070
- Enjoy.
- Thanks.
237
00:21:22,960 --> 00:21:26,479
This... What's this...?
238
00:21:28,165 --> 00:21:29,703
Didn’t you say you wanted to eat food?
239
00:21:29,738 --> 00:21:33,110
Ahjussi,
can we have a serving of rice balls here?
240
00:21:34,200 --> 00:21:36,290
Are you really a girl?
241
00:21:36,830 --> 00:21:39,040
How can a girl eat this kind of thing?
242
00:21:39,160 --> 00:21:42,370
If you're going to come up with a recipe
you need to at least know my tastes too.
243
00:21:42,490 --> 00:21:43,990
What?
244
00:21:44,790 --> 00:21:52,590
I mean, there's drumsticks or wings,
even grilled gizzard;
245
00:21:52,860 --> 00:21:57,620
why are you eating the feet
where there is nothing but bones? The feet.
246
00:21:59,760 --> 00:22:04,350
Well, that is the beauty of chicken feet,
you see.
247
00:22:06,100 --> 00:22:08,790
As usual of course,
248
00:22:09,450 --> 00:22:11,220
because you give me this kind of humiliation
249
00:22:11,340 --> 00:22:14,210
that's why I develop
these strange feelings for you.
250
00:22:14,330 --> 00:22:17,390
Why?
Are you developing stress disorder again?
251
00:22:24,900 --> 00:22:26,888
Intern, you...
252
00:22:28,126 --> 00:22:29,845
and Onion...
253
00:22:30,240 --> 00:22:32,056
Wait, no...
254
00:22:32,886 --> 00:22:36,064
Boss Choi,
what is your relationship with him?
255
00:22:38,190 --> 00:22:39,770
What?
256
00:23:27,960 --> 00:23:29,810
Onion...
257
00:23:30,070 --> 00:23:31,579
Wait, no...
258
00:23:32,655 --> 00:23:36,286
Boss Choi,
what is your relationship with him?
259
00:23:37,750 --> 00:23:43,750
Well, just an oppa I know.
260
00:23:43,990 --> 00:23:49,990
What?
An oppa you know?
261
00:23:50,360 --> 00:23:52,160
O... oppa?
262
00:23:52,280 --> 00:23:54,678
Of course oppa.
263
00:23:54,679 --> 00:23:56,581
If not, what... kapppa*?
(*well-built guy's pectorals)
264
00:23:56,600 --> 00:23:59,100
For how long have you known him
that you call him "Oppa"?
265
00:23:59,370 --> 00:24:09,230
Then you'll ask him,
"Do you want to date, Oppa?"
266
00:24:09,350 --> 00:24:12,540
Well, that could be the case.
267
00:24:14,110 --> 00:24:17,643
Wow, Yang Eun Bi has become really cool now.
268
00:24:17,763 --> 00:24:20,650
Who was it who said
even if you swap phones you can't swap love?
269
00:24:20,770 --> 00:24:22,659
Love...
270
00:24:22,660 --> 00:24:27,032
That love is done using this.
271
00:24:27,110 --> 00:24:29,901
I'm going to love.
272
00:24:34,160 --> 00:24:36,510
As always with this here.
273
00:24:36,880 --> 00:24:40,760
But not like last time.
274
00:24:40,880 --> 00:24:44,820
No longer will I let my heart
get dragged along to wait.
275
00:24:45,380 --> 00:24:51,370
If someone attracts my heart
I will make the first move.
276
00:24:52,010 --> 00:24:56,580
I no longer want to eat cup ramen by myself
at the convenience store.
277
00:24:56,700 --> 00:25:00,630
Ramen is delicious
only when you cook it together and share it.
278
00:25:00,850 --> 00:25:08,310
You're going to cook together with Onion,
then share it?
279
00:25:08,430 --> 00:25:14,420
That person, is a real man inside.
280
00:25:15,180 --> 00:25:20,990
Not like someone who thinks using his heart
is letting a machine decide his feelings.
281
00:25:22,350 --> 00:25:24,420
Is that so?
282
00:25:27,019 --> 00:25:31,221
Eat and share plenty then.
283
00:25:35,180 --> 00:25:42,660
If there is anything to share over there,
284
00:25:45,210 --> 00:25:48,340
with only an A-Cup...
285
00:25:49,440 --> 00:25:52,420
What?
Hey!
286
00:26:01,900 --> 00:26:05,520
What?
An oppa I know?
287
00:26:07,700 --> 00:26:10,313
When was it
that she just called me "Oppa"?
288
00:26:10,314 --> 00:26:12,219
Oppa?!
289
00:26:14,530 --> 00:26:17,860
What?
An oppa she knows?
290
00:26:20,970 --> 00:26:24,710
When was it that she just called me "Oppa"?
291
00:26:27,670 --> 00:26:30,290
Oppa?!
292
00:26:33,090 --> 00:26:34,250
What's that?
293
00:26:34,370 --> 00:26:36,590
What's with Cha Chi Soo?
294
00:26:39,230 --> 00:26:43,120
Him acting like that reminds me of someone.
295
00:26:44,260 --> 00:26:46,350
Who is it?
296
00:26:49,460 --> 00:26:52,466
Oh!
It's me, isn't it?
297
00:26:58,470 --> 00:27:00,610
Did I get indigestion?
298
00:27:00,730 --> 00:27:03,520
I wonder if there is any laxatives left?
299
00:27:08,650 --> 00:27:11,540
This heavy thing is so bothersome.
300
00:27:12,320 --> 00:27:16,470
Oh, Bam* Chi Soo.
(*night)
301
00:27:16,590 --> 00:27:18,630
What are you doing here
at this time of the night?
302
00:27:19,070 --> 00:27:22,350
Are you trying to get overtime?
303
00:27:22,470 --> 00:27:25,000
I'm here to give you a warning.
304
00:27:25,510 --> 00:27:28,500
Even though it is none of my business...
305
00:27:36,950 --> 00:27:41,780
Onion, about your wife...
306
00:27:42,000 --> 00:27:47,570
If you're just messing around
and having fun, stop it.
307
00:27:49,270 --> 00:27:51,090
Why is that?
308
00:27:51,500 --> 00:27:56,318
She's the kind of girl who can't tell if
it's real or fake, poop or soy bean paste;
309
00:27:56,319 --> 00:27:59,150
and decides with her heart first.
310
00:27:59,810 --> 00:28:04,130
Mushy, there is no such poop like that.
311
00:28:04,250 --> 00:28:09,160
If you take a wrong step,
it’s going to get messy.
312
00:28:09,280 --> 00:28:10,620
She's that kind of girl.
313
00:28:10,740 --> 00:28:16,280
Are you being concerned for me now?
314
00:28:16,400 --> 00:28:20,240
Well, myself also being a man...
315
00:28:20,360 --> 00:28:23,030
Shall we say it's because I find it a waste?
316
00:28:23,490 --> 00:28:25,070
Don't worry.
317
00:28:25,190 --> 00:28:31,000
From now on, I am thinking
of really becoming Wife's "Pillar."
318
00:28:31,460 --> 00:28:32,360
What?!
319
00:28:32,480 --> 00:28:37,360
So, can't you also get along with my wife?
320
00:28:38,550 --> 00:28:40,350
Why should I do that?
321
00:28:40,470 --> 00:28:45,600
Because as much as I like my wife,
I like you, too.
322
00:29:03,450 --> 00:29:05,810
I'm touched.
323
00:29:15,480 --> 00:29:19,780
This is so freaking suspicious.
324
00:29:20,170 --> 00:29:22,360
There is nothing here
typical of Cha Chi Soo,
325
00:29:22,380 --> 00:29:24,880
when there obviously is something.
326
00:29:26,410 --> 00:29:28,060
What?
327
00:29:30,850 --> 00:29:32,550
Class monitor.
328
00:29:32,680 --> 00:29:35,555
Could it be that Cha Chi Soo...
329
00:29:35,556 --> 00:29:37,713
likes Eun Bi noona?!
330
00:29:45,140 --> 00:29:47,320
Cha Chi Soo.
331
00:29:49,320 --> 00:29:51,820
About you and Ms. Yang...
332
00:29:51,940 --> 00:29:53,350
Ms. Yang?
333
00:29:53,470 --> 00:29:58,570
You know that probation teacher
who hit your head that time.
334
00:29:58,690 --> 00:30:01,920
Do you like that probation teacher,
Ms. Yang?
335
00:30:02,040 --> 00:30:04,570
What are you saying?
336
00:30:04,690 --> 00:30:07,610
Why is everybody asking me that?
337
00:30:08,920 --> 00:30:11,080
If you don't, then I'm relieved.
338
00:30:15,310 --> 00:30:19,580
But... why are you relieved?
339
00:30:19,700 --> 00:30:22,940
Can't I like her?
340
00:30:23,060 --> 00:30:24,590
Of course not.
341
00:30:24,710 --> 00:30:25,710
Why?
342
00:30:25,830 --> 00:30:31,130
I met Ms. Yang once.
343
00:30:32,941 --> 00:30:34,714
She smelled of home cooked rice
344
00:30:34,720 --> 00:30:36,590
and that's why you can't.
345
00:30:37,170 --> 00:30:39,110
Why?
346
00:30:39,960 --> 00:30:41,960
Cha Chi Soo.
347
00:30:42,100 --> 00:30:49,240
You are this caviar.
348
00:30:49,360 --> 00:30:55,610
Do you know what happens
when you mix this caviar with rice?
349
00:30:55,950 --> 00:30:58,210
What happens?
350
00:31:02,190 --> 00:31:03,310
It becomes ridiculous.
351
00:31:03,430 --> 00:31:05,590
Like your father...
352
00:31:07,320 --> 00:31:15,280
Women who smell of home cooked rice,
don't like men who smell of money.
353
00:31:16,280 --> 00:31:22,160
It always ends
with everyone going back to their own homes.
354
00:31:24,150 --> 00:31:25,580
Don't worry.
355
00:31:25,700 --> 00:31:30,080
I have no intention
of mixing chicken feet with caviar.
356
00:31:30,200 --> 00:31:33,157
I don’t like that cheap fusion either.
357
00:31:34,960 --> 00:31:38,800
That's right, Dog Chi Soo.
358
00:31:39,380 --> 00:31:44,120
So this is pay back
for the humiliation you received from me.
359
00:31:45,920 --> 00:31:47,520
A-Cup?
360
00:31:47,640 --> 00:31:51,600
Does he know how insulting it is to an A-Cup
to be told that she is an A-Cup?
361
00:31:51,720 --> 00:31:53,810
You're an A-Cup?
362
00:32:06,390 --> 00:32:10,568
But, Pillar...
I mean...
363
00:32:10,683 --> 00:32:12,766
Boss, how old are you?
364
00:32:13,950 --> 00:32:16,300
Do you really need to know that?
365
00:32:16,690 --> 00:32:19,660
No, it's fine if I don't know.
366
00:32:19,780 --> 00:32:24,590
In today's world, does age matter?
367
00:32:28,500 --> 00:32:29,930
But, how old are you?
368
00:32:30,050 --> 00:32:33,840
Only if I know your age
will I know how to address you, right?
369
00:32:34,600 --> 00:32:39,500
Fine, because I'm old fashioned
something like age is important to me.
370
00:32:39,650 --> 00:32:41,520
Rooster year.
371
00:32:41,640 --> 00:32:44,005
By rooster year...
372
00:32:44,052 --> 00:32:45,043
I'm a rooster.
373
00:32:45,044 --> 00:32:51,343
By rooster year, you mean '81 or '93?
374
00:32:52,260 --> 00:32:57,870
'93... can I pull that off?
375
00:32:57,990 --> 00:33:00,690
Seriously, they say when you fall in love,
the eyes go first.
376
00:33:00,810 --> 00:33:05,860
If you're already wearing love goggles,
what will happen in the future?
377
00:33:08,120 --> 00:33:11,930
I wonder if my physical strength
can catch up with your passion.
378
00:33:12,050 --> 00:33:13,528
Although married life is a bit worrisome...
379
00:33:13,529 --> 00:33:16,160
What are you saying?
Seriously!
380
00:33:16,400 --> 00:33:18,230
Roosters nowadays are raised well,
381
00:33:18,350 --> 00:33:23,346
so there’s no way to tell a rooster from a
pullet or a chick*. (*hard to tell how old)
382
00:33:23,381 --> 00:33:26,310
Seriously!
383
00:33:31,410 --> 00:33:36,830
Don't worry,
because I am a very healthy rooster.
384
00:33:42,300 --> 00:33:45,330
Therefore I will have to go and sleep now,
385
00:33:45,990 --> 00:33:48,481
if not...
386
00:33:50,904 --> 00:33:53,022
it will probably be dangerous.
387
00:34:01,780 --> 00:34:03,500
Good night.
388
00:34:09,380 --> 00:34:13,270
Good night.
389
00:34:15,330 --> 00:34:20,240
Oh, my. What is this, what's this?
Your boss?
390
00:34:20,560 --> 00:34:22,310
Yes.
391
00:34:22,430 --> 00:34:26,240
Your boss is hitting on you?
392
00:34:26,360 --> 00:34:31,000
No, rather than hitting on me...
393
00:34:31,340 --> 00:34:32,650
Seduce him!
394
00:34:32,770 --> 00:34:35,790
This girl, seduce...
What am I going to seduce?
395
00:34:35,910 --> 00:34:40,040
It's just that we have
some fondness for each other that's all.
396
00:34:40,550 --> 00:34:47,230
But actually,
we're going to the movies today.
397
00:34:47,590 --> 00:34:50,020
- Look at that.
- You kid.
398
00:34:50,460 --> 00:34:52,210
I'll take out your hair.
399
00:34:52,330 --> 00:34:54,010
Yes.
400
00:35:02,650 --> 00:35:05,280
Congratulations, Yang Eun Bi!
401
00:35:09,410 --> 00:35:14,270
But do you know
who Dong Joo's first love is?
402
00:35:15,890 --> 00:35:16,840
No.
403
00:35:16,960 --> 00:35:18,810
Jealousy.
404
00:35:18,930 --> 00:35:23,060
A feeling of hatred and envy
towards someone who is better off than me.
405
00:35:23,180 --> 00:35:27,550
Between husband and wife or people in love,
406
00:35:27,670 --> 00:35:32,665
when the person they love
likes someone else,
407
00:35:33,166 --> 00:35:36,182
a feeling of strong resentment?!
408
00:35:36,320 --> 00:35:40,600
What kind of dictionary is this?
Which company made this?
409
00:35:44,990 --> 00:35:49,800
I?
Me, jealous?
410
00:36:02,510 --> 00:36:03,800
What is this?
411
00:36:03,920 --> 00:36:05,350
Why are you here on our day off?
412
00:36:05,470 --> 00:36:09,070
I came to meet Intern.
Where is she?
413
00:36:09,720 --> 00:36:13,420
Why are you looking for Noona on a weekend?
414
00:36:15,630 --> 00:36:19,320
Because of the recipe, why?
415
00:36:22,310 --> 00:36:28,250
Cha Chi Soo, is that really the reason?
416
00:36:33,953 --> 00:36:34,894
Answer me!
417
00:36:35,014 --> 00:36:36,880
Is that the real reason you came here?
418
00:36:37,000 --> 00:36:39,920
Why did you come to meet Noona?
419
00:36:41,160 --> 00:36:43,830
Go Hyun Woo.
Where is Intern?
420
00:36:43,950 --> 00:36:45,500
Teacher?
421
00:36:45,940 --> 00:36:48,590
She went to watch a movie with Boss.
422
00:36:48,710 --> 00:36:50,580
What?
423
00:36:52,650 --> 00:36:54,590
Just the two of them?
424
00:37:57,990 --> 00:38:00,540
Get out of my way, Kim Ba Wool.
425
00:38:00,950 --> 00:38:04,210
My eyes are freaking on fire.
426
00:38:04,330 --> 00:38:06,960
Just thinking about it,
my eyeballs are about to burst.
427
00:38:07,080 --> 00:38:08,240
What?
428
00:38:08,360 --> 00:38:10,600
What are you thinking about, you kid!
429
00:38:10,720 --> 00:38:13,900
A dog like you, how dare you to my noona!
430
00:38:18,590 --> 00:38:20,870
Hey, is there no ramen today?
431
00:38:41,810 --> 00:38:44,780
Where are Chi Soo and Ba Wool going?
432
00:39:27,850 --> 00:39:29,790
Where are you going?
433
00:39:30,060 --> 00:39:32,320
To take care of business.
434
00:39:49,300 --> 00:39:55,300
Since I caught hold of your hand now,
I consider your heart caught too, all right?
435
00:40:40,770 --> 00:40:42,370
- Welcome.
- Hi.
436
00:40:42,490 --> 00:40:44,510
Whom is it for?
437
00:40:47,620 --> 00:40:50,190
My girlfriend.
438
00:41:18,080 --> 00:41:20,530
Did someone order jajangmyun?
439
00:41:36,010 --> 00:41:38,710
What are you doing, Cha Chi Soo?
440
00:41:38,830 --> 00:41:41,300
Why did you come here?
441
00:41:42,810 --> 00:41:44,610
Let's go.
442
00:41:56,150 --> 00:41:59,110
Let go, let go!
443
00:42:02,880 --> 00:42:04,460
Kim Ba Wool.
444
00:42:04,580 --> 00:42:05,990
Let go!
445
00:42:06,110 --> 00:42:07,860
Aren't you going to let go, Cha Chi Soo?!
446
00:42:07,980 --> 00:42:13,370
Let go!
Dog Chi Soo, I will really!
447
00:42:15,090 --> 00:42:17,380
What are you doing?
What's wrong with you again?
448
00:42:17,500 --> 00:42:19,350
I have to wait for Boss.
449
00:42:19,470 --> 00:42:21,552
Hey!
My hair! My hair! My hair!
450
00:42:21,553 --> 00:42:24,130
It's caught in my hair!
451
00:42:24,570 --> 00:42:26,540
Dog Chi Soo!
452
00:42:27,360 --> 00:42:28,800
Am I to be taken as a joke?
453
00:42:28,920 --> 00:42:30,191
How much of a joke
must you regard me that...
454
00:42:40,730 --> 00:42:43,740
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
455
00:42:43,860 --> 00:42:46,700
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
456
00:42:46,820 --> 00:42:49,710
Main Translator: yenswky
457
00:42:49,830 --> 00:42:52,720
Spot Translator: kawaiiyena09
458
00:42:52,840 --> 00:42:55,780
Timer: soutsada7
459
00:42:55,900 --> 00:42:58,770
Editor/QC: jessica
460
00:42:58,890 --> 00:43:01,780
Coordinators: mily2, ay_link
461
00:43:03,050 --> 00:43:07,570
Just because you’re doing this, do
you think I’m going to close my eyes again?
462
00:43:07,690 --> 00:43:10,190
I'm not done yet.
463
00:43:43,560 --> 00:43:45,560
I came to confess... properly.
464
00:43:45,680 --> 00:43:46,750
You don't see me.
465
00:43:46,870 --> 00:43:50,200
In your eyes now, you only see yourself.
466
00:43:50,320 --> 00:43:51,170
Cha Chi Soo did?
467
00:43:51,290 --> 00:43:52,940
He fell for you, Sunbaenim?
468
00:43:53,060 --> 00:43:56,420
It looks like the one
who is playing hard to get is you, Wife.
469
00:43:56,540 --> 00:43:59,430
Noona, you really don't have any feelings
for that jerk, right?
470
00:43:59,550 --> 00:44:00,640
She is hurting.
471
00:44:00,760 --> 00:44:03,650
Because of you it is all strange here,
from the very beginning.
472
00:44:03,770 --> 00:44:05,890
This late at night,
what are you looking for?
473
00:44:06,010 --> 00:44:07,420
Could it be... me?
474
00:44:07,540 --> 00:44:10,360
What am I going to do?
475
00:44:10,480 --> 00:44:13,370
Don't you have any feelings for Cha Chi Soo?
476
00:44:13,490 --> 00:44:17,000
I hope you won't fool your heart.
477
00:44:17,120 --> 00:44:23,050
Watch dramas legally at
dramafever.com l crunchyroll.com