1 00:00:00,020 --> 00:00:04,510 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:04,650 --> 00:00:09,470 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:26,370 --> 00:00:28,814 Fine, Intern. 4 00:00:29,863 --> 00:00:33,487 With this, I'm now sure, 5 00:00:35,240 --> 00:00:38,917 the feelings I have for you 6 00:00:39,018 --> 00:00:42,281 is that of humiliation. 7 00:00:45,910 --> 00:00:50,818 It's because I need proper pay back for this, Intern. 8 00:00:50,819 --> 00:00:53,767 Why I ought to...! 9 00:00:58,590 --> 00:01:02,770 I'll see you after a bath, Intern. 10 00:01:09,560 --> 00:01:14,080 Can I really stop being your guardian? 11 00:01:14,200 --> 00:01:16,320 That's what I said. 12 00:01:16,580 --> 00:01:21,810 Can I really stop holding back now? 13 00:01:53,510 --> 00:01:56,810 Oh, my... how? 14 00:01:57,100 --> 00:01:58,660 What do you mean how? 15 00:01:58,780 --> 00:02:02,860 You should go in to sleep before you catch a cold. 16 00:02:04,660 --> 00:02:06,580 There you go. 17 00:02:18,920 --> 00:02:20,570 Good night. 18 00:03:24,840 --> 00:03:27,000 Where is it? 19 00:03:30,990 --> 00:03:32,740 Noona, are you looking for something? 20 00:03:32,860 --> 00:03:37,520 Ba Wool, where are the anxiety pills? 21 00:03:38,930 --> 00:03:42,820 Ba Wool, is it there? 22 00:03:48,840 --> 00:03:52,800 Why are you taking that instead of laxatives? Did something shocking happen? 23 00:03:52,920 --> 00:03:59,750 It seems... a tsunami will hit soon. 24 00:03:59,870 --> 00:04:05,070 107, 108, 109, 110, 111... 25 00:04:05,190 --> 00:04:07,040 Boss. 26 00:04:07,590 --> 00:04:10,460 Why are you suddenly exercising in the middle of the night? 27 00:04:10,580 --> 00:04:13,330 I’m preparing for a tsunami. 28 00:04:14,330 --> 00:04:20,080 112, 113, 114... 29 00:04:20,400 --> 00:04:22,030 Ahjussi! 30 00:04:23,990 --> 00:04:29,090 Ahjussi, this is a no parking zone, so you can't park your car here. 31 00:04:35,600 --> 00:04:41,390 I know. I wasn't parking my car. 32 00:04:42,110 --> 00:04:44,640 Ahjussi, you need to move your car. 33 00:04:45,470 --> 00:04:47,560 You're saying you won't even remove it, am I right? 34 00:04:47,680 --> 00:04:49,550 Ahjussi, shall I call the police? 35 00:04:49,670 --> 00:04:52,070 Do you want to get a ticket? 36 00:04:53,090 --> 00:04:55,770 Not here. 37 00:04:58,030 --> 00:05:02,300 Rather, I'm telling you to give a ticket over there. 38 00:05:04,550 --> 00:05:05,385 [Special] 39 00:05:05,386 --> 00:05:07,564 You're special Yang Eun Bi. 40 00:05:08,520 --> 00:05:14,970 But I think you will be a different kind of special in the future. 41 00:05:15,090 --> 00:05:16,466 [Jealous] 42 00:05:16,501 --> 00:05:19,197 The moment we talk about Dog Chi Soo your temper rises, 43 00:05:19,198 --> 00:05:20,040 making me all jealous... 44 00:05:20,160 --> 00:05:23,170 I also know how hot this woman is. 45 00:05:23,290 --> 00:05:25,310 [Hot] Pillar. 46 00:05:26,760 --> 00:05:30,901 Do you really... Me? 47 00:05:31,294 --> 00:05:34,951 Can I really stop holding back now? 48 00:05:43,820 --> 00:05:50,990 [Bingo] 49 00:05:59,050 --> 00:06:04,755 I can't catch a cold now. 50 00:06:06,560 --> 00:06:09,249 Now, really... 51 00:06:09,369 --> 00:06:11,940 I really can't stand it anymore. 52 00:06:13,740 --> 00:06:18,290 Boss, you have to bear it. 53 00:06:23,050 --> 00:06:25,520 Eyy, you, seriously... 54 00:06:32,030 --> 00:06:35,560 Noona! Are you trying to kill us? 55 00:06:39,690 --> 00:06:41,070 Ba Wool! 56 00:06:41,190 --> 00:06:44,670 Ba Wool, you'll be quick, won't you? 57 00:06:47,510 --> 00:06:51,910 Even in the morning, my wife's so pretty; it causes a traffic jam. 58 00:07:06,500 --> 00:07:11,310 So pretty it causes a traffic jam? 59 00:07:12,870 --> 00:07:17,560 I didn't even wear makeup. If even like this, he says I'm pretty... 60 00:07:19,230 --> 00:07:23,870 You... Why are you here so early? 61 00:07:26,130 --> 00:07:28,320 It's the weekend, isn't it? 62 00:07:28,540 --> 00:07:32,992 That recipe, or shark's fin thing... 63 00:07:33,635 --> 00:07:34,902 Aren't we doing it? 64 00:07:34,970 --> 00:07:38,060 Arranging the problem by these four events, 65 00:07:38,180 --> 00:07:41,530 and putting them through the SPSS software analysis, 66 00:07:41,650 --> 00:07:46,950 the results of the testing in each event revealed that... 67 00:07:49,260 --> 00:07:50,670 the common factor is that woman. 68 00:07:50,790 --> 00:07:51,760 That woman? 69 00:07:51,880 --> 00:07:54,410 Yes, it's Teacher Yang Eun Bi. 70 00:07:54,530 --> 00:07:59,700 So you're saying all this happened because of Ms. Yang? 71 00:07:59,820 --> 00:08:03,150 Yes, that seems to be the case. 72 00:08:05,580 --> 00:08:08,980 Cha Chi Soo has gone out to do that part-time thing again today? 73 00:08:09,100 --> 00:08:12,430 Yes. Even if he doesn't go to school he will definitely go out to the shop. 74 00:08:12,550 --> 00:08:17,680 Thanks to that, there are positive results on his image marketing. 75 00:08:22,080 --> 00:08:24,140 It seems to be going well. 76 00:08:24,600 --> 00:08:28,050 For now, let's just let it be. 77 00:08:28,170 --> 00:08:33,540 We might still need Ms. Yang when we take over that shop. 78 00:08:38,720 --> 00:08:41,120 Your face is puffy. 79 00:08:41,410 --> 00:08:44,110 It seems you didn't get a good night's sleep. 80 00:08:45,540 --> 00:08:48,360 Is that so? I stayed up studying till quite late last night. 81 00:08:48,480 --> 00:08:50,570 Studying? 82 00:08:50,930 --> 00:08:55,160 It seems you must have been studying really hard last night. 83 00:08:55,280 --> 00:08:55,990 That's right. 84 00:08:56,110 --> 00:08:58,560 I'll start then. 85 00:08:59,259 --> 00:09:01,738 I was thinking of doing it with a cheese base that you like. 86 00:09:01,858 --> 00:09:05,381 Cheese? Cheese is good. 87 00:09:09,010 --> 00:09:12,070 You like that kind of thing too, right? 88 00:09:13,600 --> 00:09:15,470 The "cheesy" stuff... 89 00:09:15,590 --> 00:09:18,000 That's right. Because we have to cut the cheesiness 90 00:09:18,120 --> 00:09:19,382 I was thinking of adding onion 91 00:09:19,383 --> 00:09:21,655 - and red pepper... - Onion? 92 00:09:22,270 --> 00:09:28,220 Onion* and really hot** red pepper will go very well together. (*Kang Hyuk, **Eun Bi) 93 00:09:28,540 --> 00:09:30,251 And lastly, I was thinking of using black pepper 94 00:09:30,252 --> 00:09:33,590 - to bring out the sharp taste... - Black pepper? 95 00:09:34,850 --> 00:09:36,530 I don't think we can do that. 96 00:09:36,650 --> 00:09:42,550 Achoo... If that happens, what would you do? 97 00:09:45,980 --> 00:09:47,759 What's wrong? 98 00:09:49,231 --> 00:09:52,362 Are you imagining something? 99 00:09:52,390 --> 00:09:53,680 Hey! 100 00:09:53,800 --> 00:09:56,450 You are usually high strung, but why are you behaving like this all day today? 101 00:09:56,570 --> 00:09:58,690 Did you eat some twisted donuts? 102 00:09:58,810 --> 00:10:01,790 Twis... Twisted donut?! 103 00:10:05,100 --> 00:10:10,020 It's probably you who ate the twisted donut. 104 00:10:11,133 --> 00:10:12,504 Just because... 105 00:10:17,360 --> 00:10:20,060 Did you have a fight with my wife again, Ssa* Chi Soo? (*from “ssa-um” = fight) 106 00:10:20,180 --> 00:10:21,790 What is it that you want to say? 107 00:10:21,910 --> 00:10:25,790 I hope that you will stop hating my wife. 108 00:10:25,910 --> 00:10:27,660 And why is that? 109 00:10:28,080 --> 00:10:31,190 Whether I hate or want revenge on Intern, 110 00:10:31,310 --> 00:10:34,250 what has it got to do with you? 111 00:10:37,110 --> 00:10:42,530 Intern... You must really like her. 112 00:10:42,650 --> 00:10:47,580 If you ask me such a direct question so early in the morning... 113 00:10:48,990 --> 00:10:52,390 I get embarrassed. 114 00:10:52,510 --> 00:10:53,540 My face can't turn red. 115 00:10:53,660 --> 00:10:56,280 My face is becoming red, isn't it? A blush is forming already, isn't it? 116 00:10:56,400 --> 00:10:58,660 My face can't turn red. Seriously... 117 00:10:58,780 --> 00:11:01,160 I can’t let my face get red... 118 00:11:01,749 --> 00:11:06,530 What is this? Seriously?! Don't just lie down! 119 00:11:16,080 --> 00:11:18,070 Anything? 120 00:11:20,260 --> 00:11:23,070 I am going to make cheese ramen. 121 00:11:29,950 --> 00:11:34,880 I am going to have to order a special apron for you, My Wife, 122 00:11:35,560 --> 00:11:39,810 because your waist is so tiny. 123 00:12:02,770 --> 00:12:05,270 What? Where are you going? 124 00:12:05,390 --> 00:12:07,530 To wash my hands! 125 00:12:08,740 --> 00:12:10,490 Don't you wash your neck? 126 00:12:10,610 --> 00:12:11,630 Why do you keep scratching it? 127 00:12:11,750 --> 00:12:13,870 So dirty! 128 00:12:32,130 --> 00:12:33,470 What was that? 129 00:12:33,590 --> 00:12:35,250 It seems something just passed by. 130 00:12:35,370 --> 00:12:37,020 I wonder. 131 00:12:37,190 --> 00:12:41,337 It seems something really hot passed by. 132 00:12:55,860 --> 00:13:00,017 [Episode 10: A Streetcar Named Desire] 133 00:13:00,118 --> 00:13:03,320 (*cha = car in Korean) [Episode 10: A StreetCHA Named Desire] 134 00:13:13,240 --> 00:13:17,120 Hey, did you go to the Han river to wash your hands? 135 00:13:25,260 --> 00:13:26,690 What's wrong? 136 00:13:26,810 --> 00:13:29,000 You suddenly ditched work... 137 00:13:29,170 --> 00:13:31,790 Did you have a fight with Teacher again? 138 00:13:33,280 --> 00:13:36,560 Go Hyun Woo, you know... 139 00:13:37,890 --> 00:13:45,690 If you see someone and someone else stuck together and your eyes are on fire. 140 00:13:45,810 --> 00:13:47,580 What is that? 141 00:13:48,170 --> 00:13:50,010 On fire? 142 00:13:50,400 --> 00:13:53,800 Did a customer spray black pepper on you? 143 00:13:54,340 --> 00:13:56,910 That's why I told you to be friendlier. 144 00:13:57,030 --> 00:13:58,490 It's not that! 145 00:13:58,610 --> 00:13:59,800 You know... 146 00:13:59,920 --> 00:14:01,990 When you see someone and someone else together, 147 00:14:02,110 --> 00:14:04,333 then your crown starts heating up 148 00:14:04,334 --> 00:14:09,840 and here, it feels like... like a train is crashing through. 149 00:14:10,030 --> 00:14:12,290 What is that? 150 00:14:13,840 --> 00:14:16,568 That... 151 00:14:17,628 --> 00:14:19,528 They call it jealousy. 152 00:14:19,870 --> 00:14:24,170 What? Jealousy? 153 00:14:30,000 --> 00:14:37,600 There is a common factor somewhere here... definitely. 154 00:14:51,450 --> 00:14:54,390 Where are Chi Soo and Ba Wool? 155 00:14:54,510 --> 00:14:57,180 Ba Wool has gone out to buy something. 156 00:14:57,300 --> 00:14:59,880 Cha Chi Soo said he was going to wash his hands 157 00:14:59,900 --> 00:15:04,193 but did he go all the way to Nan Dae Pyong River or something that he's still not back? 158 00:15:04,470 --> 00:15:07,630 Whom did you come to meet, Ms. White Lily? 159 00:15:07,750 --> 00:15:11,050 Cha Chi Soo? If not, Ba Wool? 160 00:15:11,170 --> 00:15:13,840 Whomever I see first. 161 00:15:14,350 --> 00:15:16,037 I see. 162 00:15:17,430 --> 00:15:18,913 Eat up. 163 00:15:19,290 --> 00:15:21,080 Yes. 164 00:15:30,360 --> 00:15:36,240 How long have you known Cha Chi Soo, Ms. White Lily? 165 00:15:36,360 --> 00:15:41,080 Probably for over 10 years, since I first met him in elementary school. 166 00:15:41,200 --> 00:15:44,620 In that case, you've probably cried in front of Chi Soo a number of times then. 167 00:15:44,740 --> 00:15:48,290 Cry in front of Chi Soo? 168 00:15:49,410 --> 00:15:52,300 That has never happened before? 169 00:15:53,950 --> 00:15:55,410 About Chi Soo... 170 00:15:55,530 --> 00:15:58,250 If on your birthday, you ask for a Louis Vuitton bag 171 00:15:58,370 --> 00:16:01,480 or even date another person, he can stand it. 172 00:16:01,600 --> 00:16:03,079 There's only one thing you can't do... 173 00:16:03,080 --> 00:16:07,719 Cry in front of Chi Soo, you definitely cannot do that. 174 00:16:08,720 --> 00:16:12,290 What happens if you cry? 175 00:16:13,530 --> 00:16:16,490 That woman from that day on is poop. 176 00:16:16,610 --> 00:16:18,050 Poop? 177 00:16:18,650 --> 00:16:19,580 Yes. 178 00:16:19,700 --> 00:16:25,460 So, what I mean is, from that day on, you're out of Chi Soo’s life. 179 00:16:35,170 --> 00:16:38,040 Oh, Dong oppa. Hello. 180 00:16:38,600 --> 00:16:40,160 Now? [Don't cry – Hot woman] 181 00:16:40,161 --> 00:16:42,780 [Don't cry – Hot woman] 182 00:16:56,670 --> 00:17:00,050 Go in. We'll go and have sherbet next time. 183 00:17:00,970 --> 00:17:02,790 Okay, bye. 184 00:17:06,800 --> 00:17:07,940 Who are you? 185 00:17:08,060 --> 00:17:09,500 Me? 186 00:17:09,620 --> 00:17:15,620 I am Yoon So Yi's lover, husband, darling, honey. 187 00:17:16,230 --> 00:17:17,170 Who are you? 188 00:17:17,290 --> 00:17:20,820 Me? An oppa she knows. 189 00:17:24,120 --> 00:17:27,590 What? An oppa she knows? 190 00:17:31,460 --> 00:17:32,360 What is this? 191 00:17:32,480 --> 00:17:34,520 Who is this guy who looks like a cotton swab? 192 00:17:34,640 --> 00:17:37,890 What, cotton swab? Why are you dating this kind of crap? 193 00:17:38,010 --> 00:17:39,980 I'm going. 194 00:17:40,100 --> 00:17:42,560 Okay, Oppa, go safely. 195 00:17:43,800 --> 00:17:45,690 Ba Wool, when did you get here? 196 00:17:45,810 --> 00:17:47,950 Yoon So Yi! 197 00:17:48,070 --> 00:17:49,650 Who is that jerk?! 198 00:17:49,770 --> 00:17:52,060 Just an oppa I know, why are you getting angry? 199 00:17:52,180 --> 00:17:53,440 Why am I getting angry? 200 00:17:53,560 --> 00:17:55,800 Shall I also play around with another girl in front of you? 201 00:17:55,920 --> 00:17:57,640 Then we'll see how you feel. 202 00:17:57,760 --> 00:18:00,510 I don't think I'll get angry. 203 00:18:00,650 --> 00:18:03,180 Wow! What is this? Is it mine? 204 00:18:03,300 --> 00:18:05,080 No! It's mine. 205 00:18:05,200 --> 00:18:08,040 From today onwards, it's my girlfriend! 206 00:18:10,270 --> 00:18:13,260 Ba Wool! Bye! 207 00:18:21,420 --> 00:18:22,590 What is this? 208 00:18:22,710 --> 00:18:25,550 She asked me to come, but where has she gone to again? 209 00:18:26,151 --> 00:18:32,251 [Hell Training – Recipe Development, D-22] 210 00:18:44,700 --> 00:18:52,300 Jea... Jea... Jea... Jealousy. 211 00:18:52,470 --> 00:18:58,980 A feeling of hatred and envy towards someone who is better off than me? 212 00:18:59,850 --> 00:19:01,630 Crazy! 213 00:19:02,670 --> 00:19:07,580 Onion is better than me?! 214 00:19:07,890 --> 00:19:09,810 Seriously, as if! 215 00:19:13,340 --> 00:19:17,000 Between husband and wife or people in love... 216 00:19:17,120 --> 00:19:19,310 What are you doing here? 217 00:19:21,280 --> 00:19:26,550 What? Oh, you said we should work. 218 00:19:26,790 --> 00:19:30,580 You told me it was hell training, but where’s the hell? 219 00:19:31,000 --> 00:19:35,150 Ah, I also went to wash my hands by way of Nak Dong River. 220 00:19:35,270 --> 00:19:35,980 Let’s go. 221 00:19:36,000 --> 00:19:38,310 Where to? 222 00:19:38,620 --> 00:19:42,240 I thought you said we were coming up with that recipe thing. 223 00:19:42,360 --> 00:19:45,550 Even so we have to eat to do it, don't we? 224 00:20:23,300 --> 00:20:29,300 Could it be that you're jealous of Teacher and our boss? 225 00:20:29,490 --> 00:20:34,960 What jealous? What nonsense are you saying now? 226 00:20:35,080 --> 00:20:38,670 If you don't see that person, you go crazy. 227 00:20:39,130 --> 00:20:42,320 You can't stand seeing her with another person. 228 00:20:42,440 --> 00:20:47,220 If she meets eyes with another and laugh, you're filled with deathly hatred. 229 00:20:47,340 --> 00:20:49,700 Oh! That's right! Exactly right. 230 00:20:49,820 --> 00:20:55,680 I must hate Intern so much and that is why I am feeling this way. 231 00:20:56,360 --> 00:20:59,437 Stress disorder, culture shock and humiliation all stuffed together 232 00:20:59,438 --> 00:21:03,269 making me hate Intern so much I could die. 233 00:21:04,490 --> 00:21:10,410 That's why I did that jealousy thing, right? 234 00:21:11,340 --> 00:21:14,190 No, it's the opposite. 235 00:21:16,060 --> 00:21:18,100 The chicken feet is served. 236 00:21:18,320 --> 00:21:20,070 - Enjoy. - Thanks. 237 00:21:22,960 --> 00:21:26,479 This... What's this...? 238 00:21:28,165 --> 00:21:29,703 Didn’t you say you wanted to eat food? 239 00:21:29,738 --> 00:21:33,110 Ahjussi, can we have a serving of rice balls here? 240 00:21:34,200 --> 00:21:36,290 Are you really a girl? 241 00:21:36,830 --> 00:21:39,040 How can a girl eat this kind of thing? 242 00:21:39,160 --> 00:21:42,370 If you're going to come up with a recipe you need to at least know my tastes too. 243 00:21:42,490 --> 00:21:43,990 What? 244 00:21:44,790 --> 00:21:52,590 I mean, there's drumsticks or wings, even grilled gizzard; 245 00:21:52,860 --> 00:21:57,620 why are you eating the feet where there is nothing but bones? The feet. 246 00:21:59,760 --> 00:22:04,350 Well, that is the beauty of chicken feet, you see. 247 00:22:06,100 --> 00:22:08,790 As usual of course, 248 00:22:09,450 --> 00:22:11,220 because you give me this kind of humiliation 249 00:22:11,340 --> 00:22:14,210 that's why I develop these strange feelings for you. 250 00:22:14,330 --> 00:22:17,390 Why? Are you developing stress disorder again? 251 00:22:24,900 --> 00:22:26,888 Intern, you... 252 00:22:28,126 --> 00:22:29,845 and Onion... 253 00:22:30,240 --> 00:22:32,056 Wait, no... 254 00:22:32,886 --> 00:22:36,064 Boss Choi, what is your relationship with him? 255 00:22:38,190 --> 00:22:39,770 What? 256 00:23:27,960 --> 00:23:29,810 Onion... 257 00:23:30,070 --> 00:23:31,579 Wait, no... 258 00:23:32,655 --> 00:23:36,286 Boss Choi, what is your relationship with him? 259 00:23:37,750 --> 00:23:43,750 Well, just an oppa I know. 260 00:23:43,990 --> 00:23:49,990 What? An oppa you know? 261 00:23:50,360 --> 00:23:52,160 O... oppa? 262 00:23:52,280 --> 00:23:54,678 Of course oppa. 263 00:23:54,679 --> 00:23:56,581 If not, what... kapppa*? (*well-built guy's pectorals) 264 00:23:56,600 --> 00:23:59,100 For how long have you known him that you call him "Oppa"? 265 00:23:59,370 --> 00:24:09,230 Then you'll ask him, "Do you want to date, Oppa?" 266 00:24:09,350 --> 00:24:12,540 Well, that could be the case. 267 00:24:14,110 --> 00:24:17,643 Wow, Yang Eun Bi has become really cool now. 268 00:24:17,763 --> 00:24:20,650 Who was it who said even if you swap phones you can't swap love? 269 00:24:20,770 --> 00:24:22,659 Love... 270 00:24:22,660 --> 00:24:27,032 That love is done using this. 271 00:24:27,110 --> 00:24:29,901 I'm going to love. 272 00:24:34,160 --> 00:24:36,510 As always with this here. 273 00:24:36,880 --> 00:24:40,760 But not like last time. 274 00:24:40,880 --> 00:24:44,820 No longer will I let my heart get dragged along to wait. 275 00:24:45,380 --> 00:24:51,370 If someone attracts my heart I will make the first move. 276 00:24:52,010 --> 00:24:56,580 I no longer want to eat cup ramen by myself at the convenience store. 277 00:24:56,700 --> 00:25:00,630 Ramen is delicious only when you cook it together and share it. 278 00:25:00,850 --> 00:25:08,310 You're going to cook together with Onion, then share it? 279 00:25:08,430 --> 00:25:14,420 That person, is a real man inside. 280 00:25:15,180 --> 00:25:20,990 Not like someone who thinks using his heart is letting a machine decide his feelings. 281 00:25:22,350 --> 00:25:24,420 Is that so? 282 00:25:27,019 --> 00:25:31,221 Eat and share plenty then. 283 00:25:35,180 --> 00:25:42,660 If there is anything to share over there, 284 00:25:45,210 --> 00:25:48,340 with only an A-Cup... 285 00:25:49,440 --> 00:25:52,420 What? Hey! 286 00:26:01,900 --> 00:26:05,520 What? An oppa I know? 287 00:26:07,700 --> 00:26:10,313 When was it that she just called me "Oppa"? 288 00:26:10,314 --> 00:26:12,219 Oppa?! 289 00:26:14,530 --> 00:26:17,860 What? An oppa she knows? 290 00:26:20,970 --> 00:26:24,710 When was it that she just called me "Oppa"? 291 00:26:27,670 --> 00:26:30,290 Oppa?! 292 00:26:33,090 --> 00:26:34,250 What's that? 293 00:26:34,370 --> 00:26:36,590 What's with Cha Chi Soo? 294 00:26:39,230 --> 00:26:43,120 Him acting like that reminds me of someone. 295 00:26:44,260 --> 00:26:46,350 Who is it? 296 00:26:49,460 --> 00:26:52,466 Oh! It's me, isn't it? 297 00:26:58,470 --> 00:27:00,610 Did I get indigestion? 298 00:27:00,730 --> 00:27:03,520 I wonder if there is any laxatives left? 299 00:27:08,650 --> 00:27:11,540 This heavy thing is so bothersome. 300 00:27:12,320 --> 00:27:16,470 Oh, Bam* Chi Soo. (*night) 301 00:27:16,590 --> 00:27:18,630 What are you doing here at this time of the night? 302 00:27:19,070 --> 00:27:22,350 Are you trying to get overtime? 303 00:27:22,470 --> 00:27:25,000 I'm here to give you a warning. 304 00:27:25,510 --> 00:27:28,500 Even though it is none of my business... 305 00:27:36,950 --> 00:27:41,780 Onion, about your wife... 306 00:27:42,000 --> 00:27:47,570 If you're just messing around and having fun, stop it. 307 00:27:49,270 --> 00:27:51,090 Why is that? 308 00:27:51,500 --> 00:27:56,318 She's the kind of girl who can't tell if it's real or fake, poop or soy bean paste; 309 00:27:56,319 --> 00:27:59,150 and decides with her heart first. 310 00:27:59,810 --> 00:28:04,130 Mushy, there is no such poop like that. 311 00:28:04,250 --> 00:28:09,160 If you take a wrong step, it’s going to get messy. 312 00:28:09,280 --> 00:28:10,620 She's that kind of girl. 313 00:28:10,740 --> 00:28:16,280 Are you being concerned for me now? 314 00:28:16,400 --> 00:28:20,240 Well, myself also being a man... 315 00:28:20,360 --> 00:28:23,030 Shall we say it's because I find it a waste? 316 00:28:23,490 --> 00:28:25,070 Don't worry. 317 00:28:25,190 --> 00:28:31,000 From now on, I am thinking of really becoming Wife's "Pillar." 318 00:28:31,460 --> 00:28:32,360 What?! 319 00:28:32,480 --> 00:28:37,360 So, can't you also get along with my wife? 320 00:28:38,550 --> 00:28:40,350 Why should I do that? 321 00:28:40,470 --> 00:28:45,600 Because as much as I like my wife, I like you, too. 322 00:29:03,450 --> 00:29:05,810 I'm touched. 323 00:29:15,480 --> 00:29:19,780 This is so freaking suspicious. 324 00:29:20,170 --> 00:29:22,360 There is nothing here typical of Cha Chi Soo, 325 00:29:22,380 --> 00:29:24,880 when there obviously is something. 326 00:29:26,410 --> 00:29:28,060 What? 327 00:29:30,850 --> 00:29:32,550 Class monitor. 328 00:29:32,680 --> 00:29:35,555 Could it be that Cha Chi Soo... 329 00:29:35,556 --> 00:29:37,713 likes Eun Bi noona?! 330 00:29:45,140 --> 00:29:47,320 Cha Chi Soo. 331 00:29:49,320 --> 00:29:51,820 About you and Ms. Yang... 332 00:29:51,940 --> 00:29:53,350 Ms. Yang? 333 00:29:53,470 --> 00:29:58,570 You know that probation teacher who hit your head that time. 334 00:29:58,690 --> 00:30:01,920 Do you like that probation teacher, Ms. Yang? 335 00:30:02,040 --> 00:30:04,570 What are you saying? 336 00:30:04,690 --> 00:30:07,610 Why is everybody asking me that? 337 00:30:08,920 --> 00:30:11,080 If you don't, then I'm relieved. 338 00:30:15,310 --> 00:30:19,580 But... why are you relieved? 339 00:30:19,700 --> 00:30:22,940 Can't I like her? 340 00:30:23,060 --> 00:30:24,590 Of course not. 341 00:30:24,710 --> 00:30:25,710 Why? 342 00:30:25,830 --> 00:30:31,130 I met Ms. Yang once. 343 00:30:32,941 --> 00:30:34,714 She smelled of home cooked rice 344 00:30:34,720 --> 00:30:36,590 and that's why you can't. 345 00:30:37,170 --> 00:30:39,110 Why? 346 00:30:39,960 --> 00:30:41,960 Cha Chi Soo. 347 00:30:42,100 --> 00:30:49,240 You are this caviar. 348 00:30:49,360 --> 00:30:55,610 Do you know what happens when you mix this caviar with rice? 349 00:30:55,950 --> 00:30:58,210 What happens? 350 00:31:02,190 --> 00:31:03,310 It becomes ridiculous. 351 00:31:03,430 --> 00:31:05,590 Like your father... 352 00:31:07,320 --> 00:31:15,280 Women who smell of home cooked rice, don't like men who smell of money. 353 00:31:16,280 --> 00:31:22,160 It always ends with everyone going back to their own homes. 354 00:31:24,150 --> 00:31:25,580 Don't worry. 355 00:31:25,700 --> 00:31:30,080 I have no intention of mixing chicken feet with caviar. 356 00:31:30,200 --> 00:31:33,157 I don’t like that cheap fusion either. 357 00:31:34,960 --> 00:31:38,800 That's right, Dog Chi Soo. 358 00:31:39,380 --> 00:31:44,120 So this is pay back for the humiliation you received from me. 359 00:31:45,920 --> 00:31:47,520 A-Cup? 360 00:31:47,640 --> 00:31:51,600 Does he know how insulting it is to an A-Cup to be told that she is an A-Cup? 361 00:31:51,720 --> 00:31:53,810 You're an A-Cup? 362 00:32:06,390 --> 00:32:10,568 But, Pillar... I mean... 363 00:32:10,683 --> 00:32:12,766 Boss, how old are you? 364 00:32:13,950 --> 00:32:16,300 Do you really need to know that? 365 00:32:16,690 --> 00:32:19,660 No, it's fine if I don't know. 366 00:32:19,780 --> 00:32:24,590 In today's world, does age matter? 367 00:32:28,500 --> 00:32:29,930 But, how old are you? 368 00:32:30,050 --> 00:32:33,840 Only if I know your age will I know how to address you, right? 369 00:32:34,600 --> 00:32:39,500 Fine, because I'm old fashioned something like age is important to me. 370 00:32:39,650 --> 00:32:41,520 Rooster year. 371 00:32:41,640 --> 00:32:44,005 By rooster year... 372 00:32:44,052 --> 00:32:45,043 I'm a rooster. 373 00:32:45,044 --> 00:32:51,343 By rooster year, you mean '81 or '93? 374 00:32:52,260 --> 00:32:57,870 '93... can I pull that off? 375 00:32:57,990 --> 00:33:00,690 Seriously, they say when you fall in love, the eyes go first. 376 00:33:00,810 --> 00:33:05,860 If you're already wearing love goggles, what will happen in the future? 377 00:33:08,120 --> 00:33:11,930 I wonder if my physical strength can catch up with your passion. 378 00:33:12,050 --> 00:33:13,528 Although married life is a bit worrisome... 379 00:33:13,529 --> 00:33:16,160 What are you saying? Seriously! 380 00:33:16,400 --> 00:33:18,230 Roosters nowadays are raised well, 381 00:33:18,350 --> 00:33:23,346 so there’s no way to tell a rooster from a pullet or a chick*. (*hard to tell how old) 382 00:33:23,381 --> 00:33:26,310 Seriously! 383 00:33:31,410 --> 00:33:36,830 Don't worry, because I am a very healthy rooster. 384 00:33:42,300 --> 00:33:45,330 Therefore I will have to go and sleep now, 385 00:33:45,990 --> 00:33:48,481 if not... 386 00:33:50,904 --> 00:33:53,022 it will probably be dangerous. 387 00:34:01,780 --> 00:34:03,500 Good night. 388 00:34:09,380 --> 00:34:13,270 Good night. 389 00:34:15,330 --> 00:34:20,240 Oh, my. What is this, what's this? Your boss? 390 00:34:20,560 --> 00:34:22,310 Yes. 391 00:34:22,430 --> 00:34:26,240 Your boss is hitting on you? 392 00:34:26,360 --> 00:34:31,000 No, rather than hitting on me... 393 00:34:31,340 --> 00:34:32,650 Seduce him! 394 00:34:32,770 --> 00:34:35,790 This girl, seduce... What am I going to seduce? 395 00:34:35,910 --> 00:34:40,040 It's just that we have some fondness for each other that's all. 396 00:34:40,550 --> 00:34:47,230 But actually, we're going to the movies today. 397 00:34:47,590 --> 00:34:50,020 - Look at that. - You kid. 398 00:34:50,460 --> 00:34:52,210 I'll take out your hair. 399 00:34:52,330 --> 00:34:54,010 Yes. 400 00:35:02,650 --> 00:35:05,280 Congratulations, Yang Eun Bi! 401 00:35:09,410 --> 00:35:14,270 But do you know who Dong Joo's first love is? 402 00:35:15,890 --> 00:35:16,840 No. 403 00:35:16,960 --> 00:35:18,810 Jealousy. 404 00:35:18,930 --> 00:35:23,060 A feeling of hatred and envy towards someone who is better off than me. 405 00:35:23,180 --> 00:35:27,550 Between husband and wife or people in love, 406 00:35:27,670 --> 00:35:32,665 when the person they love likes someone else, 407 00:35:33,166 --> 00:35:36,182 a feeling of strong resentment?! 408 00:35:36,320 --> 00:35:40,600 What kind of dictionary is this? Which company made this? 409 00:35:44,990 --> 00:35:49,800 I? Me, jealous? 410 00:36:02,510 --> 00:36:03,800 What is this? 411 00:36:03,920 --> 00:36:05,350 Why are you here on our day off? 412 00:36:05,470 --> 00:36:09,070 I came to meet Intern. Where is she? 413 00:36:09,720 --> 00:36:13,420 Why are you looking for Noona on a weekend? 414 00:36:15,630 --> 00:36:19,320 Because of the recipe, why? 415 00:36:22,310 --> 00:36:28,250 Cha Chi Soo, is that really the reason? 416 00:36:33,953 --> 00:36:34,894 Answer me! 417 00:36:35,014 --> 00:36:36,880 Is that the real reason you came here? 418 00:36:37,000 --> 00:36:39,920 Why did you come to meet Noona? 419 00:36:41,160 --> 00:36:43,830 Go Hyun Woo. Where is Intern? 420 00:36:43,950 --> 00:36:45,500 Teacher? 421 00:36:45,940 --> 00:36:48,590 She went to watch a movie with Boss. 422 00:36:48,710 --> 00:36:50,580 What? 423 00:36:52,650 --> 00:36:54,590 Just the two of them? 424 00:37:57,990 --> 00:38:00,540 Get out of my way, Kim Ba Wool. 425 00:38:00,950 --> 00:38:04,210 My eyes are freaking on fire. 426 00:38:04,330 --> 00:38:06,960 Just thinking about it, my eyeballs are about to burst. 427 00:38:07,080 --> 00:38:08,240 What? 428 00:38:08,360 --> 00:38:10,600 What are you thinking about, you kid! 429 00:38:10,720 --> 00:38:13,900 A dog like you, how dare you to my noona! 430 00:38:18,590 --> 00:38:20,870 Hey, is there no ramen today? 431 00:38:41,810 --> 00:38:44,780 Where are Chi Soo and Ba Wool going? 432 00:39:27,850 --> 00:39:29,790 Where are you going? 433 00:39:30,060 --> 00:39:32,320 To take care of business. 434 00:39:49,300 --> 00:39:55,300 Since I caught hold of your hand now, I consider your heart caught too, all right? 435 00:40:40,770 --> 00:40:42,370 - Welcome. - Hi. 436 00:40:42,490 --> 00:40:44,510 Whom is it for? 437 00:40:47,620 --> 00:40:50,190 My girlfriend. 438 00:41:18,080 --> 00:41:20,530 Did someone order jajangmyun? 439 00:41:36,010 --> 00:41:38,710 What are you doing, Cha Chi Soo? 440 00:41:38,830 --> 00:41:41,300 Why did you come here? 441 00:41:42,810 --> 00:41:44,610 Let's go. 442 00:41:56,150 --> 00:41:59,110 Let go, let go! 443 00:42:02,880 --> 00:42:04,460 Kim Ba Wool. 444 00:42:04,580 --> 00:42:05,990 Let go! 445 00:42:06,110 --> 00:42:07,860 Aren't you going to let go, Cha Chi Soo?! 446 00:42:07,980 --> 00:42:13,370 Let go! Dog Chi Soo, I will really! 447 00:42:15,090 --> 00:42:17,380 What are you doing? What's wrong with you again? 448 00:42:17,500 --> 00:42:19,350 I have to wait for Boss. 449 00:42:19,470 --> 00:42:21,552 Hey! My hair! My hair! My hair! 450 00:42:21,553 --> 00:42:24,130 It's caught in my hair! 451 00:42:24,570 --> 00:42:26,540 Dog Chi Soo! 452 00:42:27,360 --> 00:42:28,800 Am I to be taken as a joke? 453 00:42:28,920 --> 00:42:30,191 How much of a joke must you regard me that... 454 00:42:40,730 --> 00:42:43,740 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 455 00:42:43,860 --> 00:42:46,700 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 456 00:42:46,820 --> 00:42:49,710 Main Translator: yenswky 457 00:42:49,830 --> 00:42:52,720 Spot Translator: kawaiiyena09 458 00:42:52,840 --> 00:42:55,780 Timer: soutsada7 459 00:42:55,900 --> 00:42:58,770 Editor/QC: jessica 460 00:42:58,890 --> 00:43:01,780 Coordinators: mily2, ay_link 461 00:43:03,050 --> 00:43:07,570 Just because you’re doing this, do you think I’m going to close my eyes again? 462 00:43:07,690 --> 00:43:10,190 I'm not done yet. 463 00:43:43,560 --> 00:43:45,560 I came to confess... properly. 464 00:43:45,680 --> 00:43:46,750 You don't see me. 465 00:43:46,870 --> 00:43:50,200 In your eyes now, you only see yourself. 466 00:43:50,320 --> 00:43:51,170 Cha Chi Soo did? 467 00:43:51,290 --> 00:43:52,940 He fell for you, Sunbaenim? 468 00:43:53,060 --> 00:43:56,420 It looks like the one who is playing hard to get is you, Wife. 469 00:43:56,540 --> 00:43:59,430 Noona, you really don't have any feelings for that jerk, right? 470 00:43:59,550 --> 00:44:00,640 She is hurting. 471 00:44:00,760 --> 00:44:03,650 Because of you it is all strange here, from the very beginning. 472 00:44:03,770 --> 00:44:05,890 This late at night, what are you looking for? 473 00:44:06,010 --> 00:44:07,420 Could it be... me? 474 00:44:07,540 --> 00:44:10,360 What am I going to do? 475 00:44:10,480 --> 00:44:13,370 Don't you have any feelings for Cha Chi Soo? 476 00:44:13,490 --> 00:44:17,000 I hope you won't fool your heart. 477 00:44:17,120 --> 00:44:23,050 Watch dramas legally at dramafever.com l crunchyroll.com